MINDELO INFOS :: Revue du sujet - JORGE HUMBERTO...L'album !
Auteur Message
josiane
MessagePosté le: 07 Avr 2010 10:51    Sujet du message:

Elle est trop belle , cette langue ! Et puis , avec la voix et l'accent de Jorge , écrit comme il voudra ... c'est sublime !
Ce serait chouette si un jour il écrivait un duo , pour un poète et une diva ; quelque chose de tendre , mais qui fasse danser un peu ( j'ai remarqué que les gens aiment bien ce qui "bouge" aussi ) Moi , j'adorerais les voir ensemble sur scène , ce serait beau .

Merci Mic Fleur

josiane
Mic Dax
MessagePosté le: 07 Avr 2010 9:33    Sujet du message:

C'est écrit à la manière bien personnelle de Jorge Humberto, bien loin de l'Alupec et autrement plus élégante.

Pas le temps actuellement, pour les traductions, mais ça viendra.
Martin 2
MessagePosté le: 06 Avr 2010 22:09    Sujet du message:

Petite parenthese: je trouve l'orthographe utilisee dans le livret assez fantaisiste, mais il parait qu' il n' y a pas de regles en creole Danse
josiane
MessagePosté le: 06 Avr 2010 14:02    Sujet du message:

Confused Je ne trouve pas les traductions .
Si quelqu'un pouvait m'aider , s'il vous plaît ?

-"L'amour est comme ça , l'amour est bon
quand tem comprenssao , quand'gente t'intendé ."
(dans la chanson "Crisola")
En fait , j'aimerais bien les avoir toutes , en français .

Dans trois jours , Jorge Humberto est en concert à Paris avec Corda do sol . Il va y avoir du beau monde...Moi , je me souviens d'une soirée , au Satellit'café ... qu'elle émotion !
Il faut prendre des photos pour l'album , pour ceux qui n'y seront pas .
S'il vous plaît .
Merci!

josiane
josiane
MessagePosté le: 30 Mar 2010 11:01    Sujet du message: JORGE HUMBERTO...L'album !

Je me suis assise sur le sable , à la porte du Paradis , face à la mer et j'ai écouté . J'ai essayé de comprendre les paroles en créole et je me suis laissée bercer par la douceur des mots , la chaleur de la voix ,cette musique ,pleine de tendresse , d'amour , de soleil , de nuit, d'étoiles , de souvenirs , de sodade , d'espoir... écoutez comme il dit:" nha terra..."
Je ne comprends pas le créole , mais j'ai ressenti tout ça . Par la force du tambour , j'ai dansé...comment faire autrement ? J'ai chanté , aussi , les textes sont dans le livret ( si je pouvais avoir la traduction , s'il vous plaît )
Plus le temps passe et plus j'ai l'impression d'avoir déjà fait le voyage... Je me demande si je ne suis pas déjà venue à Mindelo , dans une autre vie .

J'aime , j'aime , j'aime votre nouvel album , Monsieur Jorge Humberto ...
Merci !

Merci à toi , Mic , pour tout ce que tu m'as appris du petit pays , pour tout ce que j'ai découvert ici .

bisoux josiane