Approximativement, ça veut dire:
"Je ne veux plus te voir, tu me fatigues, ne m'appelle plus".
Je suis drôle, hein? On rigole bien, hein, hein?
Voici la vraie traduction, avec l'agrément n°27b-6 de l'Office Linguistique des Pays Insulaires:
"Hum ta apaxionada pa bo, beijos na kel boca gostoze."
"Je meurs de passion pour toi, baisers sur ta bouche goûteuse/appétissante". |